Татарская народная волшебная сказка: зарождение и развитие жанра
Рубрики: СТАТЬИ
Аннотация и ключевые слова
Аннотация:
В настоящей статье рассмотрен период развития жанра татарской народной волшебной сказки. Обозначены этапы сбора, фиксации и публикации первых сборников, содержащих татарские волшебные сказки. В выбранный нами период (1786-2024) происходило зарождение и развитие этнографии как науки и фольклористики как неотъемлемой ее части. Предложено теоретическое обоснование жанра татарской волшебной сказки. Изучены научные тексты ученых-исследователей национальной татарской фольклористики, а также тексты из сказочных сборников указанного периода, посвященные фиксации и популяризации народного творчества через татарские мифологические образы и сюжеты.

Ключевые слова:
татарский фольклор, национальная татарская фольклористика, народное творчество, устная традиция
Текст
Текст (PDF): Читать Скачать

Еще со времен первых арабских путешественников, наиболее именитым из которых является Ибн Фадлан, мифологические сюжеты и их персонажи, ставшие основой для возникновения жанра татарской волшебной сказки, были собраны и записаны первыми путешественниками и исследователями. Одним из них, как мы уже упомянули выше, был Ибн Фадлан, который описал мифологический сюжет о змее [1]. Подобное мы встречаем и в более поздних работах, принадлежавших первым этнографам, описавших культуры народов Поволжья и Российской империи, в период конца XVIII-начала XIX в., например, у таких ученых, как И. И. Лепехин, И. Г. Георги, а также М. Д. Чулкова. Так, например, в работе последнего «Абевега русских суеверий...» [2] мы находим несколько мифологических рассказов, связанных со змеями или драконами.
Непосредственно сам жанр татарской волшебной сказки зарождался на стыке эпох конца XIX-начала XX в., когда Я. Д. Коблов дополнил своими фольклорными записями и комментариями материалы К. Насыри, назвав общий сборник «Мифологией казанских татар» [3], что заложило основу для формирования новых жанров народного творчества и национальной фольклористики.
Дальнейшее уже профессиональное изучение национальной татарской фольклористики и в том числе жанров татарского фольклора происходило под эгидой Академического центра при Наркомате Просвещения ТАССР, открытым в 1921 г. Первым руководителем центра был Г. Ибрагимов. Деятельность данного центра была направлена на профессиональную фиксацию и публикацию фольклорных материалов народов ТАССР, прежде всего татар. Одним из первых членов сказочников, работавших при Академцентре и в сказочной комиссии центра, был Г. Рахим. Ученый вел активную источниковедческую деятельность и доказал прямую связь татарской мифологии и мифологии арабского мира, например, персидской. На базе своих исследований и исторических источников Г. Рахим читал собственный курс о мифологии казанских татар в Восточном педагогическом институте г. Казани в период 1923–1925 гг. [4].
Единомышленником и коллегой Г. Рахима по Академцентру был М. А. Васильев, который в 1924 г. издал первый сборник татарских народных сказок на русском языке. В данное издание вошли и мифологические рассказы, или былички, которые впоследствии стали основой волшебных сказок татарского народа [5].
Нужно отметить, что деятельность Академцентра включала и полевые экспедиции. Так, например, одним из самых известных полевиков был Г. Тулумбайский. В своих фольклорных экспедициях 1926–1928 гг. он записал известнейшие татарские волшебные сказки: «Рыбак и Ифрит», «Бедняк и Юха-оборотень», «Шахмара – змеиный падишах», «Хитроумная девушка», «Храбрый джигит» и «Сылу-краса-­серебряная коса» и др. Именно Г. Тулумбайский ввел в научный оборот по отношению к татарскому народному творчеству такие термины, как фольклор, мифология, что стало основой для формирования татарской национальной фольклористики [6].
К началу первых репрессий 1931–1933 гг. деятельность Академцентра была прервана и только в 1939 г. профессиональная работа в отношении сбора татарского фольклора была возобновлена на более высоком профессиональном уровне. Это был новый этап в формировании национальной фольклористики и жанра волшебной татарской сказки – открытие Института языка, литературы и искусства (ИЯЛИ). В ИЯЛИ стал функционировать отдел фольклора,  руководителем которого стал основатель жанровой классификации татарского фольклора Х. Ярми – первый полевик в ИЯЛИ, в период 1945–1955 гг. побывавший в 20 экспедициях и записавший множество волшебных сказок.
Одним из преимуществ ИЯЛИ было и то, что в фонды принимались не только материалы, полученные в экспедициях, но и данные, присланные сказочниками. Так, например, в период 1939–1943 гг. один из самых известных татарских сказочников того времени – З. Мукминов, прислал около 30 записанных им сказочных текстов. Наиболее известной из данных материалов была татарская волшебная сказка «Белый Волк», зафиксированная сказочником еще в период Первой мировой вой­ны у пленных татар. Сам Х. Ярми базировался на материалах, собранных им и его коллегами-писателями Г. Башировым (Г. Разиным), Л. Лесной, М. Шайхи и Э. С. Касымовым, в экспедициях, а также материалах, присланных сказочниками [7].
Итогом многолетней работы Х. Ярми стала созданная первая комплексная жанровая классификация татарского народного творчества, в которой ученый проанализировал материалы и посредством ее обосновал жанровое многообразие татарского фольклора. Данная классификация обширно отражена в работах Х. Ярми, таких как «Народное творчество» [8] и «Татарское народное творчество» [9], а также в многочисленных сказочных сборниках, переведенных на русский язык и проиллюстрированных известными художниками И. Колмогроцевой, Л. Фаттыховым, Х. Якуповым.
Последователями фольклорных традиций Х. Ярми стали его ученики: Л. Замалетдинов – автор наиболее полного, комплексного и популярного сборника татарских народных сказок [10]; Ф. Урманчеев и его мифологический словарь [11]. На данный момент продолжателями данной традиции являются сотрудники ИЯЛИ, так, например, в 2016 г. вышла монография И. Ямалтдинова о татарской национальной фольклористике, И. Закирова и Л. Давлетшина в 2025 г. посредством издательства «Миф» опубликовали сборники татарских мифов.
Однако существуют и некоторые проблемы в процессе популяризации татарского наследия и его передачи, прежде всего, в молодежной среде. Так, например, по нашим исследованиям осени 2025 г., из 500 студентов Казанского университета до 90 % опрошенных молодых людей в возрасте 18–22 лет не читают книг, через которые и должны происходить передача и трансляция фольклорного наследия татарского народа. В 2025 г. на экраны вышел полнометражный мультфильм по мотивам татарской народной сказке «Камыр-батыр», однако лишь 2 % респондентов знают о премьере данного произведения. Этот факт лишний раз подтверждает неактуальность вышеупомянутых форматов трансляции и передачи информации о фольклоре. Сами опрошенные для привлечения внимания к данной теме предложили свои варианты трансляции татарского фольклора: различные хоррор-­квесты на тему татарских сказок, вывески в городе с использованием имен сказочных героев, формирование контента в соцсетях посредством коротких видео.
Таким образом, жанр татарской волшебной сказки на сегодняшний день – это фундамент народного фольклора, однако существуют проблемы трансляции и сохранения волшебных сказок в ближайшем будущем, что и является одним из наиболее важных вопросов для современного фольклора.

Автор заявляет об отсутствии конфликта интересов.

Список литературы

1. Путешествие Ибн-­Фадлана на Волгу. – М.: Изд-во Академии наук СССР, 1939. – 228 с.

2. Чулков, М. Д. Абевега русских суеверий, идолопоклоннических жертвоприношений, свадебных, простонародных обрядов, колдовства, шаманства и проч. / М. Д. Чулков. – М.: Тип. Ф. Гиппиуса, 1786. – 328 с.

3. Коблов, Я. Д. Мифология казанских татар / Я. Д. Коблов. – Казань: Типо-лит. Имп. ун-та, 1910. – 49 с.

4. Габдрафикова, Л. Р. Древние тюрки говорили «вперед», обозначая этим «на восток» (фрагменты из лекции Г. Рахима «Фольклор казанских татар») / Л. Р. Габдрафикова // Эхо веков. – 2012. – № 3/4. – С. 179–182.

5. Васильев, М. А. Памятники татарской народной словесности: сказки и легенды / М. А. Васильев. – Казань: Комбинат изд-ва и печати ТССР, 1924. – 182 с.

6. Ямалтдинов, И. И. Татарская фольклористика 20–60 х г?.г. XX века. Собирание, публикация и научное изу­чение фольклора / И. И. Ямалтдинов. – Казань: ИЯЛИ, им. Г. Ибрагимова, 2016. – 184 с.

7. Арпентьева, М. Р. Фольклорное наследие татарского народа / М. Р. Арпентьева // Омский научный вестник. Серия «Общество. История. Современность». – 2017. – С. 37–42.

8. Ярми, Х. Народное творчество. О подготовке к изданию в Москве сборника татарского народного творчества / Х. Ярми, А. Ахмет. – Казань: Татгосиздат, 1938. – 268 с.

9. Ярми, X. Х. Татарское народное поэтическое творчество / Х. Х. Ярми. – Казань: Таткнигоиздат, 1967. – 308 с.

10. Замалетдинов, Л. Татарские народные сказки / Л. Замалетдинов, Т. Хаджиахметов. – Казань: Таткнигоиздат, 1989. – 480 с.

11. Урманчеев, Ф. И. Татарская мифология: энциклопедический словарь. Т. 1–3 / Ф. И. Урманчеев. – Казань: Магариф, 2008–2011. – 839 с.

Войти или Создать
* Забыли пароль?